如何透過myView Literacy課本讓孩子具備直覺式的文意理解力

當孩子翻開myView Literacy課本時,許多人第一時間的反應是翻譯,試圖將每一個單字翻譯成中文。這是一個非常危險的信號。在美式教學體系中,閱讀不等於翻譯。如果您發現孩子雖然認得字,卻無法回答針對文章觀點的深層問題,那是因為他的大腦正被母語的轉譯過程拖慢了節奏。真正的文意理解,是必須學會用英文思考英文。

Morning英文家教老師觀察到,myView這套教材的核心價值在於它的證據導向閱讀。它要求學生在有限的時間內,從大量的描述中找到作者的論述。如果孩子腦中一直存在一個翻譯的濾網,他會自動篩選掉那些細微但至關重要的連接詞與語氣詞。

英文思維養成並不是玄學,它是一套科學的訓練。在我的課堂裡,我們練習的是直接理解。當我們讀到一段關於環境變遷的科普文章時,我會引導孩子去觀察文本內的邏輯轉折,當孩子能直接感知到文意的起伏,他在閱讀時的精準度會產生質的飛躍。

我非常強調在學習中建立自信的感覺。這種自信,發生在孩子第一次不需要任何人的幫助,就能靠著上下文線索推導出含義時。這種大腦成功解密的快樂,是讓孩子喜歡上英文最有效的方法。myView的教材充滿了這種挑戰,如果我們只是幫孩子翻譯,我們就是剝奪了他在知識探索中獲得快感的權利。

在文意理解的深耕上,我有一套專屬的英文學習技巧。我們進行的是文意理解訓練,這種訓練能讓孩子在進行英文思考跟回答時,不再只是回答Yes或No,而是能有邏輯地陳述。

對於家長關心的英文寫作訓練,我主張寫作是理解的鏡像。如果孩子無法用英文精準理解myView的內容,他寫出來的論述就會顯得結構混亂。我會教孩子如何把讀到的學術結構轉化為自己的表達工具。這不是為了應付一次性的測驗,而是為了建立一套足以應對未來所有複雜資訊的寫作認知系統。

我也深知學生的心理壓力。面對高強度的學術內容,孩子難免會感到納悶或焦慮。我會引導孩子一起去拆解課業壓力。我希望孩子在我的引導下,能發現英文不再是一個為了分數的考試,而是一個能孩子接軌國際的能力。

對於未來有計畫銜接TOEFL或IELTS的學生來說,myView Literacy提供的深度閱讀基礎是無可取代的。如果現在不養成用英文思考英文的習慣,未來面對更長的學術篇章時,孩子會因為翻譯腦的過載而感到崩潰。我們現在的每一堂課,都是在為孩子的大腦鋪設一條更高速的語言賽道。

Line ID搜尋
@536raluz

Morning英文家教老師專攻 國際學校G1-G6英文Myview、New Cornerstone、Grammar + G7-G12全科教學(中英授課皆可), 是中英文母語者,康橋國際學校國際部G12畢業,熟悉國際學校教材與體制。曾旅居美國波士頓進修並獲得專業證書,並有在外交部、外貿協會、 LiveABC互動英語總公司工作多年經驗,英語使用頻繁及康橋課業教學經驗豐富。


Posted

in

by

Tags:

Comments

發表留言